ShinroShimbun_RussiaEdition_02
5/16

羽田空港羽田空港羽田空港Открытие школы в апреле 2018Набор на краткосрочные Yu Language курсы открыт с июня 20172-20-17 Hyakunincho, Shinjuku-ku, Tokyo 169-0073 JapanSchool в СаппороТЕЛ +81-3-5925-1620Контактыinfo@yula.jpОткрытие школы в апреле 2018友ランゲージアカデミー札幌校 Yu Language Academy SapporoНабор на краткосрочные Сделай шаг на встречу мечте! Приезжай в Саппоро!курсы открыт с июня 2017КонтактыОткрытие школы в апреле 2018Набор на краткосрочные курсы открыт с июня 2017КонтактыYu Language School в СаппороYu Language School в СаппороДавайте учить японский язык серьёзно и с удовольствием!Всесторонне развитые студенты из 15 стран изучают японский язык для осуществления своих целей.В программу обучения включены и разнообразные классные и внеклассные занятия по культуре Японии.Начало обучения с апреля Курс 1 год / Курс 2 годаНачало обучения с июля Курс 1 год 9 месяцевНачало обучения с октября Курс 1 год 6 месяцевНачало обучения с января Курс 1 год 3 месяцаКурс 3 месяца (начало обучения с апреля, июля, октября, января)Летний курс (июль)  Зимний курс (январь)2-16-25 Okubo, Shinjuku-ku, Tokyo 169-0072 JapanТЕЛ +81-3-3209-0160Давайте вместе стремиться к уверенному владению японским языком и двигаться к поставленной цели в обучении!Предлагаем вам пройти курс обучения японскому языку в нашей новой школе в Саппоро, которая откроется в апреле 2018 года.Начало обучения с апреля Курс 1 год/Курс 2 годаНачало обучения с октября Курс 1 год 6 месяцев Курс 3 месяца (начало обучения с апреля, июля, октября, января)Летний курс (июль)Зимний курс (январь)Kita 2-jo Higashi 15-26-30 Chuo-ku, Sapporo 060-0032 HokkaidoТЕЛ +81-11-212-1987URL http://yula.jp E-mail russia@yula.jpМосковская областьЦентр Обучение в Японии "Study in Japan Guide"Руководитель Запара СветланаURL: https://study-japan-guide.com/E-mail: ask@study-japan-guide.comTel. +7(495)409-9613Дальний ВостокДетский клуб «Виктория»Ковалева Марина ИвановнаУл. Проспект 100 лет Вл-ка, 32АВладивосток, 690048, РоссияE-mail: nmvko@mail.ruTel: +7(908)441-82-0726 марта 2018подавал в школу японского языка. Кстати, есть и такие институты, где сразу потребуется справка о прохождении полного медицинского осмотра.г-жа Мацудзаки: Но в целом можно сказать, что подготовка документов не такая сложная, как при подаче в школу японского языка. Все-таки пройденное обучение в школе и жизнь в Японии говорят сами за себя.Контакты в РоссииThe Shinro Shimbun на русском языке Название курсаПериод обученияКоличество мест40 Курс японского Первая смена8:45〜12:00Вторая смена12:45〜16:00Курс японского Курс японского Курс японского языка “А”2 года1 год и 6 месяцевязыка “Б”2 годаязыка “А”1 год и 6 месяцевязыка “Б”человек20 человек40 человек20 человек◆Mitsumine Career Academy Japanese Language CourseURL▶http://www.mcaschool.jp/◆MERIC Japanese Language SchoolURL▶http://www.meric.co.jp/meric/ Применяя современные технологии на занятиях, используя планшеты и ноутбуки, мы максимально быстрым и понятным способом стремимся к совершенствованию языковых навыков наших студентов.Начало обучения с апреля Курс 2 годаНачало обучения с октября Курс 1 год 6 месяцев- Давайте предположим, что все сложилось удачно, и абитуриент получил заветный сертификат о поступлении. Что дальше? Нужно что-то сразу платить?г-жа Мацудзаки: Да, вместе с сертификатом он получит указания как, сколько и когда следует оплатить, иначе его поступление будет отменено и место отдано другому абитуриенту в листе ожидания.- Платить сразу за год обучения?г-жа Мацудзаки: По-разному. Где-то вам скажут оплатить только 100 000 иен. Где-то попросят оплатить полгода, однако институты с обучением подешевле просят оплатить сразу год. По крайней мере так было в этом году.г-жа Нисино: То есть чем дешевле стоит обучение, тем больше вероятность, что попросят оплатить всю сумму одним платежом.- А как насчет стипендиальных программ? Есть ли они вообще? И как сложно получить стипендию?г-жа Нисино: Стипендии, о которой часто спрашивают меня студенты из России, то есть когда вам все оплачивают и выплачивают деньги только за то, что вы хороший студент – практически нет. Мы не затрагиваем сейчас вопрос о стипендиях от правительства Японии – это тема отдельная. Речь именно о стипендиальных программах внутри университетов. - То есть студенты школ японского языка автоматически заслуживают больше доверия, так как уже прошли отбор по документам и в школе, и в иммиграции.г-жа Мацудзаки и г-жа Нисино: Именно!- В разговоре мы затронули тему дней открытых дверей в институтах Японии. Так ли важно на них ходить?г-жа Мацудзаки: Обязательно! Во-первых, это прекрасная возможность увидеть институт воочию и понять, хотите ли вы вообще в него поступать. Во-вторых, там могут подсказать, как у них проходят экзамены и собеседования, дать важные советы и так далее.г-жа Нисино: В-третьих, есть места, где абитуриент не может сдавать вступительный экзамен, если он не приходил на день открытых дверей. То есть нужно прийти и заранее записаться на экзамен. Ещё, кстати, иногда для тех, кто посетил день открытых дверей, экзамен – бесплатно.- Кстати, насчет вступительных экзаменов. Есть ли какие-то подготовительные курсы именно к ним?г-жа Нисино: Если речь идет о подготовке к EJU по японскому языку, то так или иначе в любой школе японского языка к этому готовят. Но если говорить о других предметах EJU (математика, физика, биология и так далее) – при университетах таких курсов нет. Знаю, что есть специальные подготовительные курсы для студентов из Китая, но вот про подготовительные курсы для европейцев информация ни разу не попадалась. г-жа Мацудзаки: Да, такое нужно постараться поискать!- Допустим, я хочу поступить в магистратуру. Что мне для этого необходимо?г-жа Нисино: Для начала план исследования. Без него в Часто встречаются специальные программы, направленные на увеличение иностранных студентов, когда можно получить приличную скидку на обучение или даже вовсе не платить за классы, а заплатить только часть за учебники и тому подобное. Тем не менее получить такую стипендию не так-то просто. Иногда это один студент на весь университет. Как правило, таких программ больше уже в магистратуре.- Я так понимаю, необходимо в тезисах написать план будущего исследования в магистратуре. Отлично, я его пишу. Что дальше?г-жа Нисино: Дальше ищете в интернете профессора, который занимается той же научной сферой, в какой написан ваш план. Пишите ему письмо на электронную почту и отправляете свой план исследования.- Вот так запросто? Находишь профессора и отправляешь ему письмо?г-жа Нисино: Именно. И он вам ответит, что делать. Может сразу пригласить на собеседование, а может попросить сначала сдать экзамены. В любом случае, первый шаг – это отправить свой план.- Спасибо за информацию. Есть ли какие-то советы будущим абитуриентам?г-жа Мацудзаки: Готовиться к тому, что стоимость обучения в ВУЗе обойдется минимум в 800 000 иен в год.г-жа Нисино: Тем, кто стремится попасть в престижные университеты – готовиться к сдаче EJU. А там нужно уметь быстро читать – учите иероглифы!г-жа Мацудзаки: И конечно же, стоит заранее решить, что вы хотите изучать. Так будет легче определиться со всей «колледж или университет» проблемой. Если цель после выпуска – устройство на работу в Японии, то будьте внимательны, так как можно будет устроиться только по той профессии, на которую учились в колледже. То есть, например, вы учили кинематограф в колледже в Японии, но далеко не факт, что у вас получится найти себе работу в этой сфере в Японии, так как конкуренция достаточно высокая. Также крайне важно следить за своей посещаемостью в школе японского языка. Престижные места имеют строгие критерии при подаче документов.г-жа Нисино: Быть готовым к собеседованию. Обязательно спросят, почему вы выбрали именно этот колледж/университет. Для этого нужно прекрасно знать магистратуру поступать нельзя.info@yula.jpinfo@yula.jpисторию и особенности того заведения, куда хотите поступить. Ну и конечно же, внешний вид на собеседовании очень важен. Строгий костюм, никакого яркого макияжа и маникюра. Подготовка к собеседованию очень важна!Подводя итоги, можно смело предположить, что теперь мы представляем примерный график обычного студента школы японского языка при поступлении в институт в Японии на апрельский семестр. Если длительность вашего курса в школе японского языка составляет 2 года с апреля, то первый год можно не задумываясь посвятить японскому языку. К началу второго года следует определиться, в какие колледжи/университеты вам было бы интересно сходить и где бы было неплохо попробовать свои силы. В июне вы начнете активно ходить по дням открытых дверей и уже там сможете записаться на экзамены, получить важные подсказки по поступлению и, возможно, даже получить скидку на сдачу вступительных экзаменов, а также попробуете свои силы в EJU. В июле вам следует подготовить все необходимые для поступления документы. Будьте внимательны – у каждого ВУЗа свой крайний срок принятия заявлений, поэтому очень важно не перепутать один институт с другим. Также в первое воскресенье июля проводится JLPT, который окажет вам неоценимую помощь в процессе поступления. С августа по ноябрь – период вступительных экзаменов и собеседований. Кстати, в ноябре проводится второй экзамен EJU (а в декабре – второй JLPT), где можно попробовать набрать больше баллов, ведь чем выше будет ваш результат, тем больше шансов получить стипендию или скидку на обучение! Сразу после получения сертификата о зачислении вам нужно будет оплатить первый счет, иначе поступление в институт будет считаться незаконченным и при нарушении крайних сроков оплаты ваше зачисление будет просто отменено. Чаще всего институты требуют первый платеж сразу за год обучения, поэтому крайне важно подготовить необходимую сумму еще до получения сертификата о зачислении. Удачи!В июле 2017 года Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологии Японии (МЕХТ) объявило о планах проведения реформы сферы образования. Основные изменения коснутся вступительных экзаменов в университеты. Согласно новой политике, знания абитуриентов должны оцениваться по трем следующим составляющим:1. Фактические знания.2. Способность к рассуждению и выражению мнения.3. Способность к сотрудничеству и обучению в коллективе.С 2020 года планируется полный переход на вступительный тест нового типа. Главным отличием нового теста будет включение в него заданий на рассуждение, где нужно будет написать сочинение, либо развернуто ответить на вопрос. (На данный момент все задания вступительного теста предполагают варианты ответа.)Наибольшие изменения коснутся экзамена по английскому языку, который теперь, по аналогии с TOEFL, будет содержать 4 части (reading, listening, speaking, writing).Следует отметить, что, несмотря на существование в Японии системы единого вступительного экзамена, решение учитывать его при поступлении или нет зависит от университета. Каждый университет имеет собственную уникальную политику приема студентов. Университеты могут проводить собственные экзамены или запрашивать дополнительные материалы для отбора (сочинения, рекомендации). Некоторые университеты принимают результаты TOEFL в качестве экзамена по английскому языку. В первую очередь всегда узнавайте подробную информацию о поступлении непосредственно в выбранном университете.1 . Расположена в одном из центральных районов Токио – Синдзюку.2 . 30 лет успешной работы в сфере образования.3 . Занятия по культуре Японии.4 . Разнообразие стипендиальных программ.5 . Факультативные занятия по пятницам (манга, разговорная практика и т.д.).1 . Находится в центре Осаки рядом 2 . Учебный план основан на 3 . Поддержка при поиске работы.4 . Полностью обустроенные учебные помещения и студенческие общежития. 5 . Разнообразие стипендиальных со станцией Намба.потребностях студентов.программ.Начни свою жизнь в Японии с учёбы в нашей школеНабор студентов● Воспитание кадров, способных соединить Японию со всеми странами мира!● Развитие высоких коммуникативных способностей, которые позволят вам в будущем играть активную роль в деятельности ВУЗа и на работе!Адрес▶ 142-1 Shigocho Yamawaki, Himeji, Hyōgo 671-0248 JapanТел▶ +81-79-227-7239URL▶ http://sochi-nihongo.com.jpSochi International Academy5Реформа сферы образования. Вступительные экзаменыТвоё будущее начинается здесьОбразование創智国際学院

元のページ  ../index.html#5

このブックを見る