ShinroShimbun_RussiaEdition_02
6/16

The Shinro Shimbun на русском языке 26 марта 2018Свободное время, развлеченияМне в Японии всегда было чем заняться. В каком-то смысле свободного времени не было вовсе – всегда находилось что-то интересное, чем я спешил заняться. Из простого – долгие прогулки по новым местам – на север, на юг города к заливу, на запад, поездки в другие города (до Йокогамы, например, всего 40 минут на метро без пересадок), из более активного – караоке с друзьями, настольные игры с незнакомыми японцами и даже бадминтон в ближайшем огромном парке. Мне как никогда хотелось, чтобы в сутках было 30 часов, а то и все 40.Впечатление о ЯпонииЯпония – очень комфортная для жизни страна. Буквально все здесь делается для людей и ради людей, и это довольно существенно отличает японский быт от российского в лучшую сторону. Я не впервые в Японии, и всякий раз страна не перестает меня удивлять, радовать и раскрываться в новых чертах.После обученияПосле обучения я вернулся в Россию по ряду причин, однако в скором времени вновь еду работать в Токио – чувствую, что очень сильно тянет обратно.Впечатление о ЯпонииЯпония – очень гостеприимная страна с богатой культурой и разнообразными традициями. Жизнь здесь построена на взаимопонимании и взаимопомощи. Если у человека есть какая-либо проблема или вопрос, он обязательно будет решен. В Японии все сделано для максимально удобной и комфортной жизни.После обученияВ ближайшее время я не планирую заканчивать обучение. После языковой школы, конечно, хочу поступить в университет. Для выбранной мною работы необходимо много учиться и развиваться, профессия мангаки требует много терпения и внутреннего баланса.О школеПервое, что бросилось в глаза и осталось в памяти, это велосипедная парковка в школе. Но даже не она сама, а то, что там каждое утро всех встречала директор школы! Желала всем доброго утра и хорошего дня. Дальше были уроки. Всего четыре урока по 50 минут, а после – день твой. Уроки проходили иногда на одном дыхании, а иногда на первых минутах урока можно было понять, что этот час будет длиться «ну ооочень долго...». Все, конечно, зависит от преподавателя, однако в целом весь преподавательский состав был очень дружелюбным и отзывчивым.Проживание, питание, бытЖизнь общажная... В общежитии было очень весело, было много «этих сумасшедших русских». А еще было похоже на китайский квартал: звуки, запахи, особенно запахи. Наверное, по этой причине в общежитии меня было не найти.ПодработкаПриехав в Осаку, я дал себе обещание не просить у родных денег. «Хватит уже, пора самому!» – сказал я себе и пошел узнавать о подработках у ответственного преподавателя в школе. Там из всего многообразия предоставленного мне выбора мой взгляд упал на подработку грузчиком в компании доставки YAMATO О школеМеждународная языковая школа «Interculture Language Academy» находится в городе Кобе. Во время краткосрочной программы (1-3 месяца) уроки в основном проходят с утра, чтобы остальная часть дня была свободна для экскурсий и путешествий. Уроки ориентированы на подготовку к Норёку Сикен (日本語能力試験). На долгосрочной программе (6 месяцев – 1 год и более) выбор дисциплин больше: от бизнес-японского для тех, кто собирается работать в японских компаниях, до различных школьных предметов для поступления в университет.Преподаватели очень веселые, занимательно проводят уроки, отзывчивые и всегда готовы помочь.Проживание, питание, бытПроживание в университетских общежитиях. Можно заселиться как одному, так и вдвоем или втроем. В общежитии есть кухня, стиральные машины, в каждой комнате – отдельные ванная и туалет. Питание за свой счет.Имя:Выродов АндрейГород:ВладивостокНемного о себе:Добрый Бородач. Жил в Штатах, закончил ДВГУ/ДВФУ, живу в городе Осака с красавицей женой. Работаю на авто-аукционах и просто наслаждаюсь жизнью.Учебное заведение:メリック日本語学校 (Meric Japanese Language School, Школа японского языка «Meric» (г. Осака))Срок и период обучения:июль 2012 (5 недель), июль 2013 (5 недель), июль 2014 – июль 2015Имя:Вычерова Анна Возраст:20 лет Город:МоскваНемного о себе:Я студентка 3 курса ФПЭК МГИМО, изучаю международные экономико-экологические проблемы, а также японский, испанский и китайский языки. Японский изучаю с 13 лет и до сих пор удивляюсь, насколько интересным может быть язык!Учебное заведение:国際語学学院 (Международная Лингвистическая Академия «Interculture Language Academy» (преф. Хёго, г. Кобе))Срок и период обучения:август 2013, август 2016TRANSPORT. Пошел я туда по двум причинам. Во-первых, самая высокая оплата в час: целых 1050 йен, тогда для меня это было очень круто. Во-вторых, я решил, что первая работа должна быть трудной физически, чтобы последующие работы были просто «сказкой». После того, как я отработал два месяца, моя смена подошла к концу, и пришлось искать новую подработку. За это время я познакомился с достаточным количеством интересных людей, которые подсказали, что на Умэда (бизнес-центр города Осака) в ресторан XEX West требуются работники. Так я и стал официантом и работал там до окончания школы, получая свои 1000 йен в час, а по пятницам и субботам, закончив работу, мчал сломя голову на Намба (развлекательный центр Осаки), где с удовольствием «крутил» коктейли и готовил кальяны в местном баре.Свободное время, развлеченияВ первые месяцы пребывания в Японии я твердо решил, что раз я тут новенький, надо быть везде, знакомиться и общаться. Так я познакомился с большинством своих нынешних друзей, снялся в массовке в голливудском фильме «Equal» с Кристен Стюарт и Николасом Холтом в главных ролях, побывал на TEDx Kyoto и много еще в каких интересных местах. Общежитие стало для меня только местом сна, само собой отличником в школе я не был, но это стоило того!!!ПодработкаПодработка возможна только на долгосрочной программе. Так как я была на краткосрочной, подробнее рассказать не могу.Свободное время, развлеченияВо время летней поездки на месяц устраивается экскурсионная программа. Она обычно проводится в июле и августе, но при желании и наборе определенного количества людей может быть и в другие месяцы года! Летняя программа включает в себя обзорную экскурсию по городу Кобе, посещение музеев и парков, мастер-классы по каллиграфии, игре Сёги, боевым искусствам, чайной церемонии, а еще можно примерить летнее кимоно – юката. Также есть поездки в города Киото и Нара, в парк развлечений Universal Studios в Осаке. И, конечно же, стоит сходить на фестиваль фейерверков и праздник О-Бон! Впечатление о ЯпонииВ 2013 году я впервые побывала в Японии и прошла месячное обучение в Interculture Language Academy. Благодаря экскурсионной Впечатление о ЯпонииМне очень нравится эта страна за то, какая она уютная, сумасшедшая и вечно куда-то спешащая и в то же время размеренная и умиротворенная, страна живущая в гармонии со всем и всеми. Тут огромные мегаполисы граничат с маленькими деревушками, шум хайвея может резко смениться шумом горной реки или тишиной леса. Если прислушаться к Японии и довериться ей, то она покажет тебе свои самые замечательные места, скрытые от всеобщего обозрения, поможет тебе встретить свою судьбу, как встретил ее и я. Ведь кто бы мог подумать, что я встречу свою любимую именно тут, в Осаке, хотя в России мы жили не так уж далеко друг от друга – всего в каких-то двух часах езды на машине, и это не Владивосток-Москва, на минуточку, неделя поездом. Вот уж действительно, стоило уехать, чтобы встретить свою любовь. И в этом вся Япония.После обученияЗа несколько месяцев до окончания школы я начал активно искать постоянную работу с визовой поддержкой, ведь после прожитого здесь года сердце уже было не готово расстаться с этой замечательной страной. Спустя какое-то время мои поиски все же увенчались успехом, и в настоящее время я работаю в русской компании на автоаукционах. Работа очень интересная, каждый день что-то новое.программе и мастер-классам мне удалось погрузиться в атмосферу Японии, узнать и попробовать много нового! После поездки я поняла, что Япония мне нравится еще больше, чем до этого, и что хочется поехать еще раз и увидеть еще больше, познакомиться с Японией еще ближе!После обученияДо первой поездки я пробовала сдать 4-ый уровень Норёку Сикен (в декабре 2012 г.), но для прохождения мне не хватило всего одного балла. После поездки в Японию (в языковую среду) и обучения в языковой школе мне посоветовали пойти на N3. И после еще некоторой подготовки мне удалось его сдать! После второй летней поездки в 2016 году я сдала N2 в декабре того же года!Имя:Мельникова СнежанаВозраст:27 летГород:ЕкатеринбургНемного о себе:По профессии я бухгалтер. Учусь рисовать мангу и сочинять новеллы. Желание переехать в Японию появилось еще в детстве, когда я смотрела любимое аниме. Потом я начала читать мангу и твердо решила, что в будущем манга станет моей профессией. Люблю мангу, красивую одежду и путешествия с друзьями.Учебное заведение:ミツミネキャリアアカデミー日本語コース (Mitsumine Career Academy Japanese Language Course, Школа японского языка «Mitsumine Career Academy» (г. Токио р-н Синдзюку)Срок и период обучения:В марте 2017 года приехала по краткосрочной визе на 3 месяца, потом, не выезжая из Японии, менила статус визы на долгосрочную для продолжения учебы. Срок новой визы был уже 1 год и 3 месяца. Сейчас продолжаю обучение.Имя:Зубко ДмитрийГород:МоскваНемного о себе:По образованию я математик, но японским языком увлекаюсь еще со студенческих лет, даже хотел бросать университет в свое время в пользу японского, но отговорили. Поэтому когда окончил университет и начал работать, поставил себе цель – самостоятельно накопить на обучение и поехать в Японию за свой счет, чтобы качественно улучшить уровень японского языка и впоследствии найти работу.Учебное заведение:友ランゲージアカデミー (Yu Language Academy, Школа японского языка «Yu Language Academy» (г. Токио р-н Синдзюку)Срок и период обучения:апрель – сентябрь 2016Мы попросили студентов, которые учились в школах японского языка, рассказать об их опыте. Ребята рассказали о своих школах и быте в Японии, о подработке и о том, как проводили свободное время. Надеемся, что рассказы будут полезны всем, кто планирует учиться в Японии.О школеШкола находится в центре Токио, в районе Син-Окубо – весьма удобном месте. Неподалеку есть множество мест для прогулок, развлечений и самых разных занятий, и все в пешей доступности.Уроки длятся 4 часа в день, и, с моей точки зрения, это оптимальная длительность – не успеваешь устать, поэтому впечатления остаются только положительные, и также остается время на другие дела – подработку, общение, познания мира вокруг. Но главная прелесть школы – это, конечно же, учителя. Школа большая, и учителей довольно много. Я успел позаниматься только у 6 из них, но с уверенностью могу сказать, что каждый обладает своим уникальным стилем преподавания и привлекает особой харизмой. Энтузиазм преподавателей и их отдача на занятиях восхищают и мотивируют.Проживание, питание, бытОбщежитие находилось всего в 5 минутах ходьбы от школы, что избавило меня от необходимости каждое утро ездить в электричках и рано вставать. Да и жить в центре всегда приятно – везде можно дойти пешком, а я очень люблю пешие прогулки. Все необходимые для быта вещи, начиная от предметов гигиены и заканчивая разной дополнительной мебелью, можно было О школеШкола находится в 5 минутах ходьбы от станции Окубо в городе Токио. Также недалеко находится станция Синдзюку. Уроки проходят утром и днём. Классы делятся по уровням знания языка. На уроках все объясняют только на японском, сначала трудно, но со временем привыкаешь. При объяснении материала преподаватели используют все: от простых картинок до конкретных описаний. Если по каким-либо причинам плохо написал итоговый экзамен, есть возможность его пересдать. Школа всегда охотно помогает в решении любых вопросов: от проживания до подработки.Проживание, питание, бытС первого дня я живу в гестхаусе. Не самый комфортный вариант, но за это время я полностью привыкла к жизни в Японии и нашла подработку, поэтому сейчас думаю о переезде в квартиру. Дорога от дома до школы занимает 30 минут. С едой проблем не возникло: так как я люблю все, что живет в море, и белый рис, купить в магазинах поблизости, все было доступно и под рукой. Многие бытовые вещи технического характера быстро и качественно помогал решать ответственный сотрудник школы. Для студентов также были специальные скидки в школьном кафе, где весьма вкусно готовят самые разные штуки, и это помогало здорово сэкономить на еде. В целом, питаться в Японии можно очень разнообразно, вне зависимости от того, умеешь ты готовить или нет. В магазинах и супермаркетах продается много готовой еды, что очень удобно для людей вроде меня, которым постоянно жалко своего времени на бытовые проблемы.ПодработкаПодработок у меня было целых три, все разной степени интенсивности. Сразу же после старта занятий в школе я устроился в разговорный клуб английского в школьном кафе, но занятия там были раз в 1-2 недели, поэтому вскоре мне понадобилась дополнительная подработка, и я устроился работать в IT-компанию программистом на неполную ставку, поскольку мой уровень японского уже был весьма неплох. Также на выходных брал смены в идзакая, когда оставалось свободное время. Этих денег хватало и на оплату жилья, и на собственное обеспечение с запасом, и на развлечения.а это основная еда в Японии. Покупки делаю в супермаркете или на рынке. Не люблю комбини, захожу только в исключительных случаях. До приезда сюда я не любила пешие прогулки, сейчас же с удовольствием стараюсь больше гулять. В Японии невозможно не наслаждаться жизнью – все вокруг радует глаз!ПодработкаС моим невысоким уровнем знания японского я довольно быстро нашла подработку. Куда лучше пойти на собеседование и как правильно разговаривать, подсказали друзья. Но также я обращалась и в агентство для поиска работы, их очень много. В агентстве нужно заполнить простую анкету, при этом сотрудник агентства всегда рядом и готов объяснить все, что не понятно.Свободное время, развлеченияСвободное время люблю проводить с друзьями, люблю посещать новые места и учиться готовить японские блюда.6Анкеты студентовМы учились в Японии

元のページ  ../index.html#6

このブックを見る