進路新聞ロシア版第5号
8/16

2-17-24 Hyakunincho, Sinjuku-ku, Tokyo 169-0073 JapanТел +81 3-5925-1656https: //daigakushinbun.com/РоссияИндонезияФранцияТайваньМонголия*В дополнение к русскоязычной версии можно получить версию на интересующем вас языке.The Shinro Shimbun на русском языке КонтактыИздательство «The Daigakusimbun», компания «License Aсademy», одним из видов деятельности которых является организация выставок и презентаций японских учебных заведений за рубежом, выпускают информационные справочники на разных языках. Данные справочники можно найти в японских дипломатеческих предствавительствах, университетах, учебных заведениях, где преподают японский язык, а также бесплатно получить на выставках.Серия изданийФилиппиныВьетнам26 марта 2021Наверное, сложнее всего было, когда начала учиться в колледже. Но не из-за языкового барьера или неумелой социализации, а из-за своих каких-то тараканов. Учиться с детьми того возраста, которые пошли в школу, когда ты ее уже закончила, было психологически немного тяжело. Но одногруппники меня поддерживают, помогают не чувствовать себя слишком взрослой, и я постепенно привыкла.В какой школе японского языка учились (немного впечатлений об обучении)友ランゲージアカデミー (Школа японского языка «Yu Language Academy», г. Токио). Я приехала с почти нулевым уровнем японского. Знала азбуки и иероглифов, может, штук 20. Было непривычно, потому что все занятия велись исключительно на японском. Имя : Першина Татьяна    Возраст : 34 года   Город : Санкт-ПетербургНемного о себе : Имею высшее инженерно-технологическое образование. В Японию приехала, ведомая сильным желанием изучать язык, так как считаю, что начинать что-то новое никогда не поздно. Друзья говорят, что я веселая и общительная. Все время нахожусь в каком-то движении, замираю, только когда вижу перед собой море (океан), потому что оно завораживает и дает привести мысли в порядок.Настоящее место обучения в Японии : 専門学校ヒコ・みづのジュエリーカレッジ (Hiko Mizuno college of Jewelry, г. Токио)Период обучения : Трёхлетний курс, с апреля 2019 по март 2022Специальность : Дизайн и изготовление обуви▲Популярное издание (Россия, 2021 г.)Расскажите о поступлении в колледж: как искали, сколько готовились, какие вступительные испытания были, собеседование, экзамены, почему выбрали это учебное заведение и т.д. Где-то за год до окончания языковой школы я начала Но преподаватели – молодцы: объясняли все, что могли и не могли, так, чтобы понял каждый. Шутки, примеры из жизни, забавные случаи – в ход пускалось все, чтобы заинтересовать учеников. Поэтому занятия проходили в легкой, непринужденной атмосфере, оставляя после себя только приятные впечатления.КореяМалайзиязадумываться, а дальше-то что? Искать работу в Японии или все-таки продолжить обучение? И решила, что хочу учиться. Встал вопрос: магистратура по уже имеющемуся профилю или вообще что-то новое, чем раньше не занималась? Честно говоря, обучение по своей специальности продолжать не особо хотелось, хотелось развития, попробовать себя там, где раньше смелости не хватало. Вот так и поняла, что пора покорять мир моды и дизайна!Колледж выбирала долго: посещала дни открытых дверей, персональные встречи и другие мероприятия. Помогла выставка учебных заведений, именно на ней я узнала про свой ВУЗ.Так почему же выбрала именно его? Сложно ответить, наверное, дело в атмосфере: приятная, легкая и комфортная. Нет, я не говорю, что в остальных местах было хуже, везде были добры и любезны, отвечали на все вопросы, давали советы, но здесь было как-то теплее.Экзамены. Вообще, при поступлении в колледж нужен подтвержденный уровень японского не ниже JLPT N2, но если такового нет, то можно написать вступительный тест на знание языка. Также необходимо пройти собеседование, представляющее собой скорее приятный разговор с преподавателями, ну, и при подаче заявления на поступление написать что-то вроде мини-сочинения «Почему хотите к нам?». В моем случае, хоть и не было подтвержденного уровня, тест я не писала, проходила по упрощенной схеме: рекомендация от учителя языковой школы, посещаемость выше 80%, собеседование и эссе (то самое мини-сочинение). Честно? Переживала очень! Когда сдаешь экзамены даже на своем родном языке, волнуешься, а тут – чужой! Какой бред с перепугу можешь начать нести – не известно.Но все оказалось не так страшно. Преподаватель был удивительный, понимающий, много шутил, задавал вопросы о жизни, семье и стране, делал все, чтобы снять напряжение. А когда рассылали результаты поступления, вложил лично написанную записку с поздравлением – мелочь, а приятно!Расскажите о колледжеКолледж находится практически в центре Токио, между станциями Сибуя и Харадзюку, пешком примерно минут по 7-10 до каждой. Недалеко есть остановки наземного общественного транспорта. Удачное, легкодоступное расположение.Занятия проходят 5 дней в неделю. В зависимости от курса может быть выходной день на неделе, но зато суббота – учебная. Как они проходят? Весело! Преподаватели всегда готовы прийти на помощь, объяснить еще раз, а если совсем плохо и непонятно, то и на пальцах показать могут (было такое пару раз, когда только начала учиться). Есть ли какое-то особое отношение ко мне, как к иностранке? Нет. Для преподавателей вообще разницы нет, они привычные, многие учились за границей, так что их европейцем не удивишь. Обучение в условиях коронавируса. Пожалуйста, расскажите, как пандемия отразилась на учебеНа самом деле, не особенно. Только занятия начались не с апреля, как обычно, а с июня. Некоторых знакомых, которые в других местах учатся, переводили на онлайн-обучение. С нами так не получится из-за специфики профессии. Мы не только разрабатываем дизайн обуви, но и изготавливаем ее с нуля, все своими руками, используется много оборудования, которое есть только в колледже. Поэтому каждый день – на занятия. Свободное время, развлеченияКак сказать... Раньше его практически не было. Учеба, подработка, домашняя работа... Однако сейчас свободного времени стало больше, так как из-за пандемии часы подработки заметно сократились, но и возможностей куда-то пойти или поехать гораздо меньше – введение чрезвычайного положения в стране, различных ограничений и мер предосторожности все из-за той же пандемии.Чаще встречаюсь с друзьями, читаю, если получается – хожу в музеи и на выставки.Хотелось больше путешествовать по стране, особенно под Новый год, опробовать на собственном опыте программу Go to Travel, ведь когда еще подвернется такая возможность сэкономить в поездках? Но, к сожалению, и этим планам не суждено было сбыться – в Японии вновь ввели чрезвычайное положение, со всеми сопутствующими ограничениями.С какими сложностями столкнулись во время нахождения в ЯпонииНе сказала бы, что столкнулась с какими-то сложностями. Да, безусловно, было непривычно. Другие правила, традиции, манеры, люди и еда. Но проходит время, ты приспосабливаешься, заводишь новых знакомых, друзей. Мне в этом плане повезло: во-первых, в языковой школе были русские ребята, а во-вторых, на подработке много иностранцев, в том числе и русских.Правда, ввели определенные меры предосторожности: маска, ежедневное измерение температуры и литры антисептиков для рук. А, чуть не забыла! Если вдруг по какой-то причине отсутствуешь на занятиях, не предупредив преподавателей, жди звонка из отдела поддержки студентов.Какие планы после окончания обученияЭто самый трудный вопрос на данный момент. Хотелось бы найти работу, связанную с новой специальностью, ведь мне это действительно нравится.Чем бы Вы поделились с ребятами, которые хотят поехать учиться в ЯпониюСтрах неизвестности сковывает и лишает многих возможностей. Если в данный момент Вы думаете поехать в Японию, но переживаете, что ничего не знаете о жизни здесь, то не стоит волноваться. При самом худшем развитии событий всегда можно вернуться домой, а вот получить такой удивительный опыт может больше и не выпасть шанса. Да и к тому же, путешествовать и открывать новые горизонты всегда весело!Для иностранных студентов, которые хотят учиться за границейИздательство «The Daigakusimbun», компания «License Aсademy» Актуальная информация в одной книге!8«Руководство по обучению в Японии»Японские колледжи. Личный опытТатьяна: «Хотелось развития, попробовать себя там, где раньше смелости не хватало»

元のページ  ../index.html#8

このブックを見る